Langues du Croissant ressources linguistiques

Patois Creusois (PDF)
Le Patois Creusois à Fresselines par Maurice ROY.
Aperçu d'un parler de frontière : le marchois
Au Nord de la Haute-Vienne et de la Creuse et dans quelques villages du Sud de l'Indre, les parlers locaux présentent simultanément des traits occitans et français qui rendent leur classification malaisée.
La Creuse (PDF)
La Creuse est-elle occitane ? Non, elle est marchoise !
Conjugaison en marchois (PDF)
Les paradigmes de conjugaison en marchois (Croissant limousin) entre oc et oï.
Études locales
Bulletin de la Société charentaise des étude.
Contes et histoires en parler de Naves
Ce recueil comprend vingt histoires et contes originaux écrits dans les parlers des communes de Naves et de Vicq (Allier), par deux locuteurs natifs de ces parlers.
Est francoprovença
Les limites du Croissant dans l’Est francoprovençal (Forez) et dans le Nord occitan (Auvergne).
Les pronoms sujets (PDF)
Les pronoms sujets dans le domaine marchois decembre 2016 jean michel monnet quelet.
Le marchois
Problèmes de normes aux confins occitans Codification des langues de France, 2002 par Nicolas Quint.
La dérivation (PDF)
La dérivation nominale dans les parlers du Croissant.
Le marchois
La Marche et le Croissant marchois.
Formation du concept Croissant
Contribution à l'histoire de la dialectologie française au XIXe siècle.
Phonétiques
Les modifications phonétiques du language par Pierre Jean Rousselot.
2es Rencontres sur les Parlers du Croissant
La zone du Croissant linguistique correspond à la frange Nord du Massif Central.
Les parlers du Croissant
Une approche multidisciplinaire du contact oc-oïl.
Morphologie du verbe bussiéraud
Introduction à la morphologie du verbe bussiéraud (Bussière-Poitevine). 1ères Rencontres sur les parlers du Croissant. Projet LC4 (Labex EFL - CNRS), Le Dorat, 24-25 mars., 2017.
Dialectes du Croissant (PDF)
Comparaison de dialectes du Croissant avec d’autres parlers d’oïl (berrichon.bourbonnais et poitevin.saintongeais) et d’oc.
Le marchois Une langue entre oc et oï (PDF)
Cette recherche s’insère dans le programme “Investissements d’Avenir” géré par l’Agence Nationale de la Recherche ANR-10-LABX-0083.
Mes mille premiers mots en bas-marchois
Ces "mille mots" du vocabulaire de tous les jours en bas-marchois constituent un échantillon qui pourra intéresser toutes les personnes attachées au patrimoine linguistique de la Basse-Marche.
Entre oïl et oc
La perception du Croissant marchois Charente -Vienne -Indre -Haute Vienne -Creuse -Cher -Allier -Puy de Dôme - Etudes marchoise, 2019 - Jean-Michel Monnet-Quelet.
Le puriel du nom (PDF)
Étude transversale1 Philippe Maurer (Université de Zurich).
Les enquêtes dialectologiques sur les parlers du Croissant
Corpus et témoins par Guylaine Brun Trigaud.
Maximilien Guérin
Par Maximilien Guérin.
Le corpus Croissant
Le corpus Croissant contient l’ensemble des enregistrements effectués auprès de locuteurs de différentes variétés du Croissant (ou de variétés limitrophes d’oc et d’oïl), classées par département et par commune.
Les parlers du Croissant
Une approche multidisciplinaire du contact oc-oïl.
Les parlers du Croissant
Des parlers minorisés et marginalisés.
La Marche
« limousine », « poitevine », « auvergnate », « française », ou tout simplement marchoise - Etudes marchoises, 2016 par Jean-Michel Monnet-Quelet.
Le crozantais (PDF)
Le crozantais quelques caractéristiques marquantes d’un parler oc-oïl du Croissant.
Le marchois
Quelques traits linguistiques communs avec le « patois » parisien présent dans la littérature française du XVIIe siècle Jean-Michel Monnet-Quele.

Sur ce même thème:

Vous pouvez nous envoyer un email, á l’adresse ats [at] ats-group [point] net